[1]甄晓非.互文性理论观照下的翻译能力研究[J].长江大学学报(社会科学版),2012,(09):0.
点击复制

互文性理论观照下的翻译能力研究
分享到:

《长江大学学报》(社会科学版)[ISSN:1006-6977/CN:61-1281/TN]

卷:
期数:
2012年09期
页码:
0
栏目:
出版日期:
2012-09-30

文章信息/Info

作者:
甄晓非;
黑龙江大学应用外语学院;
关键词:
互文性翻译能力培养模式
摘要:
在全球一体化进程中,翻译能力在翻译教学与研究中的重要性日益凸显,已成为翻译课程设置、实施和评价的核心标准。互文性理论作为后结构主义语篇解读的标识性理论,为翻译能力的界定和阐释提供了全新的视角,也为构建科学可行的翻译能力培养模式提供了新的理论支撑。

相似文献/References:

[1]叶玮玮 李军.互文性角度下莫里森与莫言作品接受的影响因素[J].长江大学学报(社会科学版),2017,(01):62.
 YeWeiwei LiJun.OntheInfluenceFactorsofMorrisonandMoYan’sReceptioninLightofIntertextualityTheory[J].SAMSON,2017,(09):62.

备注/Memo

备注/Memo:
基金:黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目(12514111);;黑龙江大学青年基金项目;;黑龙江大学新世纪教育教学改革项目(2011C092)产出论文
更新日期/Last Update: 2012-09-30